罗齐尔看着他,迟钝地眨巴着眼睛。 “Soweey…I…I?behhh?yerr?parnon?”(对……对唔起……宁……宁说啥木?) “I?said?I’m?going?away,?for?teaching.?At?Hogwarts.?For?a?time.”?(我说,我要离开一段时间,去教书。去霍格沃茨。) “T…Teach?”(教……教书?) 罗齐尔震惊得口齿都利落了,和亚克斯利面面相觑。 “And?”(有问题吗?) 汤姆这一个词质问的声音陡然降低了几个分贝,隐隐含着警告。还轮不到这帮被惯坏了的,纯血统家族的名门白痴纨绔蠢货来质疑他的决定。 即便他们是他最亲密的朋友之一。 “Nu-uh——nuut’ing…”(莫……莫莫莫莫的问题……) 亚克斯利眼神迷茫,过了两秒又问,?“Kids?”(小孩儿?) 汤姆不耐烦的皱了眉,“什么?” “Are?you…going?to…be…teaching——”?(您……您是要……要去……教——) 罗齐尔接上,“——kids?”(——小孩吗?) “Of?course.”?(废话。) 罗齐尔和亚克斯利坐在那里,一言不发地盯着他看,表情有点儿担忧。 “What.”?(怎么?) 他从牙缝里挤出的这个威胁让对座上两个男人立刻垂下了目光,不敢再看他。汤姆清了清嗓子,继续吩咐。 “You?know?what?you?must?do?while?I?am?gone.?One?more?fuckup,?and?I’ll?personally?turn?you?both?into——”?(你们知道我不在的时候都需要做什么。再搞砸一次,我就亲自把你们都变成——) 亚克斯利把叁杯黄油啤酒里的一杯往他面前推了推,向前倾了倾身,认真地看着他。 “Look,?Tom.?It’s?going?to?be?fine.?Everything?will?be?fine.?You’ll?make?an?excellent?professor.?The?students—they’ll?love?you.”(汤姆,一切都会很好的,所有事都会很不错的。你会是个很优秀的教授。学生们——他们会很喜欢你的。) 汤姆嫌弃地看了看玻璃杯里鲜黄色的酒,最终还是拿起来喝了一口。 “Yeah.?Thanks?mate.”(嗯。谢谢你,伙计。) 但现在,看着聚集在庭院里这群叽叽喳喳的十六岁小崽子们,汤姆真的不确定?“Everything?will?be?fine”(一切都会很好的)。 他紧张地清了清嗓子,抬手给学生指示。 “So,?alright.?Lads…and?lasses…?Could?everyone?please?gather?to?the?east?side?of?the?courtyard—and?as?I?call?out?names,?please?move?to?the?west?side.?Any?questions?”(行,好吧。小伙子们……还有姑娘们……?请大家聚集到庭院东侧——当我喊出名字时,请移到西侧。有问题吗?) 一个女孩儿举起了手。她跟爱茉尔同年级,但去年的O.W.L.成绩不够,今年不能选修黑魔法防御课。不过汤姆在她五年级时教过她。 “Yes,?Miss?Greenleaf?”(什么事,格林利夫小姐?) 少女偏着头,极具挑逗地将一缕金发缠在指间,露出个俏皮的笑。 “Eva,?Professor?Riddle.?Ummm…?which?side?is?the?east?”(请叫我夏娃M.dgLhtOYoTa.coM