既然彼此都不相信任,那么只要她在他身边,照片任谁拿着,倒是也没什么区别。至于她会一夜之间消失不见——詹姆斯·莫里亚蒂压根没考虑过这种问题,安琪能去哪儿呢?再说她直言自己想要的是他的性命,转身跑路可拿不到她想要的。 于是莫里亚蒂只是走到了安琪面前:“我以为,那位侦探会先来打探你的底细。” “比如说?” “比如说你的生活习惯和出行规律,这就需要他混入你的身边。” “可是我身边只有你。” “以及你的女佣、门房,还有时常接触的马车夫和小贩。别忘了你还有没有甜点不能活的习惯,安琪。” 安琪“啊”了一声,仿佛这才意识到原来定期前往的甜点店也可能会是破绽。 可不是吗,安琪可以不同旁人交流,但她不能没有点心。即便是搬到了伦敦,她也要坚持每周都亲自跑一趟糖果店,搬回数目夸张的糖果和甜点。 “所以,其实那位侦探先生,现在就很可能在我的侦探门外,和周围的人们打成一片了,”安琪低声说道,“我都要紧张起来了呢。” 莫里亚蒂扯了扯嘴角,但他没笑。 毕竟说这话的安琪毫无淑女形象地倒在了床上,甩掉鞋子,在柔软的床铺间打了个滚,全然没有她自己所说的“紧张”样子。 “事实上,他就在你的门外。”莫里亚蒂平静地说。 正在打滚的安琪陡然停下了。 她趴在床单上,冷不丁地挺起上身,腰肢划出一个易碎的弧度。安琪转头看向窗外,从卧房刚好能看到三三两两聚集在街头的马车夫们。 “原来紧张的是你呀,教授,”安琪忍俊不禁地揶揄道,“你担心侦探先生会得手是吗?毕竟他比我聪明多了。” “要是照片落到波西米亚国王手上,你的谋划也会功亏一篑。” “嗯哼。” 安琪拖着腮,漫不经心听着教授的话语,目光始终在窗外的人群中扫来扫去,似乎笃定自己能通过肉眼寻觅出侦探一样。 “我虽然不如他聪明,但是我有你啊。” 她说道。教授侧了侧头,不太明白他指的是什么。 直到安琪收回目光,笑吟吟地看向莫里亚蒂:“他在门外了,那不如给侦探先生一个惊喜。” 道出这话的安琪,碧绿色的眼眸闪着属于少女的恶劣和顽皮。 教授:“你打算怎么做?” 女孩翻身下床,走到了詹姆斯·莫里亚蒂的面前,稍稍踮起脚尖,凑到教授耳畔柔声开口:“咱们结婚吧,詹姆斯,就在今日,就在现在。” 作者有话要说: 回一下姑娘们:教授的人设……其实我是参考的戴眼镜的狗爹加里·奥德曼[捂脸],这也导致了我上一辆车开的无比艰难,因为下不去手!【你。不能接受的话,大家自行代入感觉合适的演员就好了。 侦探的话是彼得·库欣的侦探先生,也就是《星球大战》里演塔金总督的那位,因为我觉得他那一版福尔摩斯的相貌比较贴近原著描写,当然啦姑娘们代入杰里米·布雷特的侦探,姜花也会鼓掌的! 第62章 糖果归你62 按照现实条件来看,“戈弗雷·诺顿”先生的确是位合适的结婚对象:他是个律师,收入稳定,为人绅士温和,对女士照顾有加。而搬到伦敦来的艾琳·艾德勒女士也是位得体的女性:她辞去了剧院的工作,每周只在体面的私人晚会上放歌,深居简出,鲜少交际。 这本应是一桩值得祝福的婚礼。 ——倘若“戈弗雷·诺顿”先生的真实身份不是詹M.DglHTOYOTa.COm