首页 大侦探波洛探案全集

第八章


一个?”
  兰斯柯姆皱起眉头。
  “主人生前常常——呃,低声念叨,你明白我的意思吧——好像是在对我说,更像是在喃喃自语——根本没注意我在他身边——因为他对我非常了解……”
  “了解并且信任你,是的。”
  “不过我对他说的那些话印象很模糊——好像是说,他不知道那家伙的钱都到哪儿去了——说的应该是蒂莫西先生,我估计。然后好像还说什么:‘女人可以愚蠢九十九次,但第一百次绝对精明。’哦,对了,他还说,‘你只能对自己同一辈的人说出你心里真正所想。他们不会像年轻一代一样,认为你是在胡思乱想。’紧接着他说——但我实在听不出当中的联系——‘给人设圈套可不好,但我实在没有别的办法了。’不过我猜,他大概是想到了那个园丁——一个摘桃子的问题。”
  恩特威斯尔先生认为,当时理查德·阿伯内西所想的绝不是那个园丁的事。又问了几个问题后,他放过了兰斯柯姆,细细回想自己刚刚得到的信息。真的一无所获——什么都没有,换句话说,没什么是他之前没有推测到的,但有几点还是暗示了什么。他说女人很傻,也可以很精明,应该不是在说他的弟媳莫德,而是他妹妹科拉。他正是向她倾诉了自己内心的那些“幻想”。他还说他设了一个圈套,给谁设的呢?
  3
  恩特威斯尔先生一直在犹豫究竟应该告诉海伦多少。最后他决定完全信任她。
  他首先感谢她已经整理好了理查德的遗物,同时料理各种家务。房屋出售的广告已经登出去了,而且有一两个有可能的买主在不久之后就会来看房子。
  “私人买主?”
  “恐怕不是。基督教女子青年会正在考虑,还有一个年轻人的俱乐部,杰佛森信托机构的董事们也在寻找一个合适的地方收纳他们的珍藏。”
  “这房子不再是一个家,着实让人难过,不过,在现如今这么想当然不切实际。”
  “我正想问你,在房子卖出去之前,你能不能留在这里?还是说,你不太方便留下?”
  “不——事实上,这再方便不过了。我想等到五月再去塞浦路斯,而且我真的更情愿留在这里,而不是按我之前计划的那样去伦敦。我爱这幢房子,你知道,利奥也是,我们在这里度过的时光总是那么愉快。”
  “你能留在这里,我又有了一个感激你的理由。我有一个朋友,名叫赫尔克里·波洛——”
  海伦突然失声尖叫:“赫尔克里·波洛?那么你认为——”
  “你知道他?”
  “是的,从我几个朋友那儿听说过——但我以为他早就去世了。”
  “他活得好好的。当然,已经不年轻了。”
  “是,他不可能年轻。”
  她的脸色变得惨白,神情紧绷,吃力地问道:
  “你认为——科拉说的是真的?理查德确实是——被谋杀的?”
  恩特威斯尔先生如释重负地把一切都告诉了海伦。让头脑清晰的海伦一起承担此事的确是种安慰。
  等他说完,她说:
  “任谁说,这都不太可能——我却不这么认为。莫德和我在葬礼之后的那个晚上——我敢保证,我们俩都有同样的想法。我们在心里不停对自己说,科拉是个蠢女人——却无法抑制内心的不安。紧接着,科拉就被杀了——我告诉自己那只是巧合,当然有可能是……可是……哦!要是能确定就好了,这实在是太难熬了。”
  “没错,是很难熬。但波洛是个很有创造力的人,近乎于天才。他很清楚我们需要的是什么——就是确保这整件事情只是空穴来风。”
  “可如果不是呢?”
  “你为什么会这么说?”恩特威斯尔先生警觉地问。
  “我不知道。我就是很不安……不单单是因为科拉那天说的那句话——还因为另一件事情,一件当时我就觉得很不寻常的事情。”
  “不寻常?怎么说?”
  “就是不寻常。我也不知道。”
  “你是说,当时书房里某个人的某种表现不寻常吗?”
  “是的——是的——这一类的。但我不记得到底是谁,或是什么事情……哦,这听起来一定很荒谬——”
  “一点儿也不。有意思——非常有意思。你不是傻瓜,海伦。如果你注意到某件事情,说明那件事一定有它的意义。”
  “是的,可我怎么也想不起来到底是什么。我越想——”
  “暂时别想了。这样强迫自己回忆是不对的。别管它,迟早会重新出现在你的脑海里。只要一出现——请马上告诉我。”
  “我会的。”M.dgLHtOyOtA.com
加入书签 我的书架
上页 大侦探波洛探案全集下章