回到家,立刻就察觉屋里有其他人。一个失明的人对这种事是很敏锐的。我问谁在屋里。没有人回答我。只听到有人在快速地喘息着。我走向了发出声音的地方。这时不知是谁大声地喊起来——有人死了,我快要踩到尸体。这时有人尖叫着从我身边经过,从房间里冲了出去。” 我点了点头。她们俩讲的完全一致。 “然后你做了什么?” “我小心翼翼地走着,直到我的脚触碰到了一个什么东西。” “接下来呢?” “我蹲下来。摸到了一只男人的手。它是冰凉的,已经没有了脉搏……我起身走到了这边,坐下来等着人来。用不了多少时间,一定会有人来。那个年轻女人,不论她是谁,会向人求救报警的。我想我最好不要离开这栋房子。” 我震惊于这位妇人的平静。她在房子里没有叫喊,没有惊慌失措,只是安静地坐在那里等着。她是理智的,但我们仍然必须采取行动。 她质疑道: “你到底是谁?” “我的名字叫柯林·蓝姆。我恰巧经过这里。” “那个年轻的女孩去哪里了?” “我让她在大门口附近休息。她受了惊吓。最近的能打电话的地方在哪里?” “沿着这条路走,大概五十码的地方,在快走到拐角处时有一个电话亭。” “是的。我记得我好像曾经路过那里。我要去给警察打电话。你——”我犹豫着。 我不知道应该说“你还会待在这里吗?”还是说“你还好吗?” 她倒是让我不再为难。 “你最好带那个女孩来屋里。”她坚定地说道。 “我不知道她是否会来。”我有些怀疑。 “当然不要让她到这间屋子里来。请她到门厅旁边的餐厅里待着。告诉她我正在为她沏茶。” 她起身走向了我。 “但是,你可以做到吗?” 在她的脸上露出一丝冷笑。 “我亲爱的年轻人,自从十四年前我住进这栋房子以来,我都在厨房里自己做饭吃。眼睛瞎了,并不意味着毫无用处。” “对不起,我太无知了。也许我可以请教您的尊姓大名?” “蜜勒莘·佩玛繻——小姐。” 我出了房门,沿着小径走了出去。那个女孩看到了我,挣扎着想站起来。 “我,我想我现在差不多好了。” 我扶着她站起来,面露喜色, “那就好。” “那里,那里死了一个人,对吗?” 我立即点了点头。 “确实是。我现在要去电话亭,向警察报告发生的事。如果我是你,我会在屋子里等着。”我提高了声调,以防她立刻反驳我。“去餐厅等着,在你一进门的左手边。佩玛繻小姐正在给你沏茶。” “原来那位就是佩玛繻小姐呀?她是看不见吗?” “是的。这件事确实也让她很震惊,但是她表现得相当理智。来吧,我带你进去。在等待警察来的时候,喝一杯茶会让你感觉好一些。” 我用一只手臂搂住了她的肩膀,带她走上了小径。我将她安顿在餐桌旁舒舒服服地坐下后,就匆忙赶往了电话亭。 2 一个冷冷的声音说:“克罗汀警察局。” “请问哈卡斯特探长在吗?” 声音突然变得谨慎起来: “我不知道,你是谁?” “告诉他我是柯林·蓝姆。” “请稍等。” 我等待着。这时传来了狄克·哈卡斯特的声音。 “是柯林吗?好久不见了。你在哪里?” “克罗汀。确切地说我在威尔布拉汉新月街。19号的地板上躺着一个男人,死了,我想应该是被刺死的。大概是半小时之前死的。” “谁发现他的?你吗?” “不是,我是一个毫不知情的过路人。有一个女孩突然慌张地从屋里飞奔出来,几乎将我撞倒。她说有一个男人躺在屋里的地板上,死了。一位双目失明的妇人几乎踩到了他的尸体。” “你没有骗我吧?”狄克疑惑地问道。 “我承认,这听起来确实令人不可思议,但是事实正如我说的。那位妇人是房子的主人,蜜勒莘·佩玛繻小姐。” “就是差一点被死人绊倒的那位吗?” “不是像你想的那样。如果她双目失明的话,应该不会察觉有个死人躺在那里。” “我马上行动。在那里等着我。你是怎么安顿那个女孩的?” “佩玛繻小姐正在沏茶给她喝。” 狄克评论说这个安排听起来还算让人舒心。m.dglhToyotA.com